Catamarca
Jueves 25 de Abril de 2024
Buscar:

"Es un momento muy rico para los escritores jóvenes"

Enamorado de Borges, como el mismo confiesa, el escritor estadounidense Tobias Wolff, que participa esta semana del V Festival Internacional de Literatura de Buenos Aires (FILBA), valoró el momento actual como "muy rico para los escritores jóvenes" y negó categóricamente su inscripción en la corriente del "realismo sucio".
El rótulo deviene de sus cuentos y relatos cortos, marcados por personajes siempre ajenos al "sueño americano", que fueron emparentados a la obra de Raymond Carver y Richard Ford, y de ahí la supuesta pertenencia al "realismo sucio", un término inventado por el periodista Bill Bufford para los escritores que en los años 80 comenzaron a escribir sobre vidas marginales de forma directa y "minimalista".

Wolff (Alabama, 1945) es autor de una obra que se divide en novelas ("Feos rumores", "Vieja escuela"), memorias ("Vida de este chico", "En el ejército del faraón" -sobre su experiencia en Vietnam-) y varios libros de cuentos ("En el jardín de los mártires estadounidenses", "Cazadores en la nieve", "De regreso al mundo").

- Télam: ¿Es esta su primera visita a la Argentina? ¿Qué opina de su literatura?
- Wolff: Es mi primera visita y, supongo que como les ocurre a todos los escritores, me enamoré de Borges cuando llegué a una cierta edad; probablemente sea mi preferido de todos los escritores sudamericanos que haya leído.

- T: ¿Cuál es su opinión acerca de los festivales literarios como el FILBA?
- W: Lo que disfruto de estos festivales es que puedo ver escritores o viejos amigos con los que no me encuentro en ninguna otra parte, o conocer en persona a otros escritores a los que jamás había visto, escucharlos y tener una nueva perspectiva de este mundo de las letras que todos nosotros hemos elegido.

- T: Su literatura ha sido encasillada dentro del llamado "realismo sucio", y también se la ha llamado "minimalista", ¿por qué no está de acuerdo con estas caracterizaciones?
- W: Ni siquiera sé qué significan esas palabras. A Raymond Carver lo han categorizado como minimalista. No creo que su obra tenga nada de minimalista. Es rica, oscura, complicada, profunda. Se expresa con la menor cantidad de palabras posibles, pero nunca con demasiado pocas. Yo uso un tono algo distinto, tal vez con un poco más de detalle. Pero no sé lo que significa "realismo sucio". No siento que yo sea "sucio" cuando hago realismo.

- T: Usted fue amigo de Raymond Carver, ¿qué opina de su obra? ¿Qué es lo que más recuerda de él?
- W: La obra habla por sí misma. La gente lo sigue leyendo, genera interés y placer, y esto es así porque lo merece, su obra es de primera clase. Está al mismo nivel que Chejov, Hemingway, Flannery O´Connor, Katherine Anne Porter -una de nuestras grandes cuentistas-, Maupassant. Fuimos íntimos amigos. Lo quise mucho y lo extraño.

- T: ¿Cuál cree que sea la diferencia fundamental entre el cuento y la novela norteamericana?
- W: No creo que sea muy distinta de la diferencia entre el cuento francés y la novela francesa, o entre el cuento ruso y la novela rusa. Algunas cosas se expresan mejor en un cuento corto, y otras requieren la extensión de una novela. Es el sentido que le quiera dar al tema lo que determina si voy a usar el cuento o adoptar el formato más extenso. Algunas cosas no pueden manejarse con la extensión de un cuento. He escrito los dos y probablemente siga dedicándome a los dos, según el tipo de material y espacio que necesite para seguir vivo.

- T: ¿Qué piensa de la relación entre experiencia y literatura? ¿Cómo se ha dado en usted, habiendo vivido -entre otras cosas- una guerra?
- W: Cada escritor puede ver las cosas de manera diferente, pero en el fondo, cada escritor escribe a partir de su propia experiencia, aunque la vistan con otro ropaje, o recurran a otro género. Sin duda, muchas de las experiencias que he tenido han influido en mi deseo de ser escritor, incluso en mi necesidad de serlo. Y esas experiencias han impregnado mi obra, como le ocurre a todos los escritores.

- T: ¿Qué perspectiva ha adquirido sobre la literatura a partir de su experiencia como profesor de Escritura Creativa?
- W: Una de las cosas que me dio la enseñanza es un enorme respeto por los escritores jóvenes que están dando sus primeros pasos en esta profesión tan difícil, por la que sienten tanta ilusión; estar en compañía de jóvenes tan dedicados y talentosos renueva mi propio sentido de la vocación y me da una cierta certeza de que esta tradición literaria se seguirá transmitiendo. Eso me mantiene vivo. Amo los libros, amo hablar sobre ellos, amo hacerles conocer libros a los jóvenes.

- T: ¿Qué nuevos autores le parecen interesantes? ¿Qué clásicos sigue visitando?
W: Vuelvo una y otra vez a los cuentos de Chejov. Creo que no hay nada mejor. Y me sigue enseñando, no sólo a escribir sino también a ser un ser humano. Por otra parte, hay tantos buenos jóvenes escritores. David Vann, Adam Johnson, James Gavin, NoViolet Bulawayo, Maggie Shipstead, Jennifer Dubois. Es un momento muy rico para los escritores jóvenes, en mi país se está publicando una obra magnífica, aunque no sé si hay suficientes lectores.

Fuente: Télam

(Se ha leido 649 veces.)

Se permite la reproducción de esta noticia, citando la fuente http://www.diarioc.com.ar

Compartir en Facebook

Sitemap | Cartas al Director | Turismo Catamarca | Contacto | Tel. (03833) 15 697034 | www.diarioc.com.ar 2002-2024