Catamarca
Martes 16 de Abril de 2024
Buscar:

Un mosaico familiar del traumatizado Siglo XX

Ganadora del prestigioso premio literario alemán Ingeborg Bachmann y publicada en veinte idiomas, la novela Tal vez Esther escrita originalmente en alemán por la ucraniana Katja Petrowskaja, es un mosaico reconstruido con recuerdos y archivos narrados en un registro entre documental y literario, que desnuda la persecución de los judíos ucranianos durante la Segunda Guerra Mundial.
Publicada por Adriana Hidalgo, esta historia es una reconstrucción que va de Kiev a Mauthausen y de Varsovia a Auschwitz en una ruta con sonido de catarsis como música de fondo en el que acompañan a la autora sus parientes vivos y muertos, su abuela Rosa, su tía Lida y su bisabuela, cuyo nombre era, tal vez, Esther.

Petrowskaja (Kiev, 1970) despliega a modo de mosaico familiar un árbol genealógico de un revuelto siglo XX sirviéndose de una gran cantidad de información: una búsqueda que pasó de la lista de teléfonos de Nueva York hasta la de Schindler, las narraciones y cuentos familiares; los archivos públicos, el google map, antiguas fotos y recetas; retazos de las memorias que volvieron.

"Un día, de pronto, los parientes -me refiero a los del pasado profundo- aparecieron ante mí. Susurraban sus buenas nuevas en lenguas que me sonaban familiares y pensé: con ellos haré que florezca el árbol familiar, supliré la falta, curaré el sentimiento de pérdida", escribe la autora sobre ese móvil interno y esa sensación de acostumbramiento a las ausencias que prevalece a lo largo del texto.

Varsovia, Kiev, Berlí­n, Moscú, Israel, el campo de concentración de Mauthausen en Austria, donde estuvo internado su abuelo, fueron las rutas del entramado familiar, centrada en recuperar la historia olvidada de su bisabuela, tal vez, Esther o Babushka, como la conocían. Aun así, Petrowskaja no se detiene en esa narración concreta, sino que deambula entre páginas y subtítulos por relatos y reconstrucciones históricas.

Por allí pasan sus bisabuelos que fueron de Kiev a Viena, pasando por Varsovia gracias a su trabajo como maestros de sordomudos, pero ante el nazismo huyeron de la ciudad. Mientras que otra rama de esta vasta familia se extiende hacia Odessa, donde un misterioso tí­o abuelo en 1932 cometió un atentado contra el agregado de la embajada alemana, que por poco resulta exitoso.

Este libro resulta un fragmentario viaje literario-biográfico entre dos culturas -la alemana y la rusa- que, por otro lado, resulta un ejercicio de catarsis de esta ucraniana de raí­ces judí­as que se mudó en 1999 a Berlí­n y es la primera en su familia en aprender alemán.




Fuente: Télam

(Se ha leido 209 veces.)

Se permite la reproducción de esta noticia, citando la fuente http://www.diarioc.com.ar

Compartir en Facebook

Sitemap | Cartas al Director | Turismo Catamarca | Contacto | Tel. (03833) 15 697034 | www.diarioc.com.ar 2002-2024