"Será una edición bilingüe, con biografías y fragmentos de 30 autores de cada parte , reversible y que se repartirá gratis"Sabrina Saidj, compiladora
"Será una edición bilingüe, con biografías y fragmentos de 30 autores de cada parte , reversible y que se repartirá gratis", contó Saidj a Télam.
Allí se reproducirán palabras de Juan Bautista Alberdi, Lucio V. Mansilla, Ricardo Rojas, Ricardo Güiraldes, Oliverio Girondo, Leopoldo Marechal, Victoria Ocampo, Jorge Luis Borges, Silvina Ocampo, Raúl González Tuñón, Manuel Mujica Láinez, Julio Cortázar, Adolfo Bioy Casares, Georges Clémenceau, Anatole France, Paul Groussac, Jean Jaurès, André Malraux, Albert Camus, Alain Robbe-Grillet, Gisèle Freund, Jacques Derrida, entre otros.
En la presentación de la programación del Salón del Libro, el secretario de Cultura Jorge Coscia sostuvo que "esta novedosa antología habla de la relación entre la cultura francesa y argentina, son diálogos, polémicas, visiones, hasta se leen los gritos, la dulzura y el dolor de los emigrados. Es un debate magnífico".
"La relación con la cultura francesa no es solamente Sur, que fue un enorme puente cultural, también Arturo Jauretche habló a través de cartas a Victoria Ocampo, también lo hizo Abelardo Ramos o Gustave Le Clézio", agregó el funcionario sobre este diálogo a través de la palabra escrita, los espacios y el tiempo, que tendrá una primera edición de 2.500 ejemplares, a publicarse en 2014.
Fuente: Télam